Skip navigation and move to Contents...
Bible 2.0 Scripture explains itself Bible 2.0

<< >> کلام، جمعہ، 2 مئی 2025

کِتابِ مُقادّس

اَے خُدا! تیری راہ مَقدِس میں ہے۔

زبور 77‏:13

لوگ اُس ماجرے کے دیکھنے کو نِکلے اور یِسُوعؔ کے پاس آ کر اُس آدمی کو جِس میں سے بدرُوحیں نِکلی تِھیں کپڑے پہنے اور ہوش میں یِسُوعؔ کے پاؤں کے پاس بَیٹھے پایا اور ڈر گئے۔

لوقا 8‏:35

زبور 77 (کِتابِ مُقادّس)

10 پِھر مَیں نے کہا یہ میری ہی کمزوری ہے۔
مَیں تو حق تعالیٰ کی قُدرت کے زمانہ کو یاد
کرُوں گا۔
11 مَیں خُداوند کے کاموں کا ذِکر کرُوں گا
کیونکہ مُجھے تیرے قدِیم عجائِب یاد آئیں گے۔
12 مَیں تیری ساری صنعت پر دِھیان کرُوں گا
اور تیرے کاموں کو سوچُوں گا۔
13 اَے خُدا! تیری راہ مَقدِس میں ہے۔
کَون سا دیوتا خُدا کی مانِند بڑا ہے؟
14 تُو وہ خُدا ہے جو عجِیب کام کرتا ہے۔
تُو نے قَوموں کے درمیان اپنی قُدرت ظاہِر کی۔
15 تُو نے اپنے ہی بازُو سے اپنی قَوم
بنی یعقوُب اور بنی یُوسفؔ کو فِدیہ دے کر چُھڑایا
ہے۔ (سِلاہ)
16 اَے خُدا! سمُندروں نے تُجھے دیکھا۔
سمُندر تُجھے دیکھ کر ڈر گئے۔
گہراؤ بھی کانپ اُٹھے۔

Read more...(to top)

لوقا 8 (کِتابِ مُقادّس)

32 وہاں پہاڑ پر سُؤروں کا ایک بڑا غول چر رہا تھا۔ اُنہوں نے اُس کی مِنّت کی کہ ہمیں اُن کے اندر جانے دے۔ اُس نے اُنہیں جانے دِیا۔
33 اور بدرُوحیں اُس آدمی میں سے نِکل کر سُؤروں کے اندر گئِیں اور غول کڑاڑے پر سے جھپٹ کر جِھیل میں جا پڑا اور ڈُوب مَرا۔
34 یہ ماجرا دیکھ کر چرانے والے بھاگے اور جا کر شہر اور دیہات میں خبر دی۔
35 لوگ اُس ماجرے کے دیکھنے کو نِکلے اور یِسُوعؔ کے پاس آ کر اُس آدمی کو جِس میں سے بدرُوحیں نِکلی تِھیں کپڑے پہنے اور ہوش میں یِسُوعؔ کے پاؤں کے پاس بَیٹھے پایا اور ڈر گئے۔
36 اور دیکھنے والوں نے اُن کو خبر دی کہ جِس میں بدرُوحیں تِھیں وہ کِس طرح اچھّا ہُؤا۔
37 اور گراسینیوں کے گِرد و نواح کے سب لوگوں نے اُس سے درخواست کی کہ ہمارے پاس سے چلا جا کیونکہ اُن پر بڑی دہشت چھا گئی تھی۔ پس وہ کشتی میں بَیٹھ کر واپس گیا۔
38 لیکن جِس شخص میں سے بدرُوحیں نِکل گئی تِھیں وہ اُس کی مِنّت کر کے کہنے لگا کہ مُجھے اپنے ساتھ رہنے دے
مگر یِسُوعؔ نے اُسے رُخصت کر کے کہا۔

Read more...(to top)

Other Bible Editions

Select...

English Standard Version

Your way, O God, is holy.

Psalm 77:13

People went out to see what had happened, and they came to Jesus and found the man from whom the demons had gone, sitting at the feet of Jesus, clothed and in his right mind, and they were afraid.

Luke 8:35

زبور 77 (English Standard Version)

10 Then I said, “I will appeal to this,
to the years of the right hand of the Most High.”
11 I will remember the deeds of the Lord;
yes, I will remember your wonders of old.
12 I will ponder all your work,
and meditate on your mighty deeds.
13 Your way, O God, is holy.
What god is great like our God?
14 You are the God who works wonders;
you have made known your might among the peoples.
15 You with your arm redeemed your people,
the children of Jacob and Joseph.
16 When the waters saw you, O God,
when the waters saw you, they were afraid;
indeed, the deep trembled.

Read more...(to top)

لوقا 8 (English Standard Version)

32 Now a large herd of pigs was feeding there on the hillside, and they begged him to let them enter these. So he gave them permission.
33 Then the demons came out of the man and entered the pigs, and the herd rushed down the steep bank into the lake and were drowned.
34 When the herdsmen saw what had happened, they fled and told it in the city and in the country.
35 Then people went out to see what had happened, and they came to Jesus and found the man from whom the demons had gone, sitting at the feet of Jesus, clothed and in his right mind, and they were afraid.
36 And those who had seen it told them how the demon-possessed man had been healed.
37 Then all the people of the surrounding country of the Gerasenes asked him to depart from them, for they were seized with great fear. So he got into the boat and returned.
38 The man from whom the demons had gone begged that he might be with him, but Jesus sent him away, saying,

Read more...(to top)